Образец: ООО «Вектор». Решение совета директоров об утверждении стратегии на 2023 г.: протокол от 12.04.2023. Москва, 2023. 5 л.
Зюскинд П. Парфюмер. История одного убийцы [пер. с нем. Э. Венгеровой] / Патрик Зюскинд. – Санкт-Петербург : Азбука, 2019. – 319 с.
Для историй и другого недолговечного контента используйте стикер с функцией «ссылка», добавив в него необходимую ссылку.
Отделяйте слова в адресе дефисами, а не подчеркиваниями или пробелами. Дефис усиливает читаемость строки для пользователей и систем. Адрес типа «/putevoditel-po-transliteracii» желательнее «/putevoditel_po_transliteracii».
Частые ошибки и способы их избежать
Часто встречающаяся ошибка – неуказание данных о специалисте, выполнившем перевод, после заглавия. Верное описание подразумевает указание этих сведений в [квадратных скобках].
Проверяйте конечные ссылки в всевозможных браузерах и валидаторах, к примеру, с помощью онлайн-сервисов проверки Punycode. Это обнаружит проблемы с многоязычными доменными именами до публикации.
Домен: пример.рф
Продукт кодирования: xn--e1afmkfd.xn--p1ai
Для верификации и ручного преобразования обозначений рекомендуется использовать формальные инструменты, генератор списка литературы Biblio-Gen предлагаемые координационными центрами. Актуальные спецификации и конвертеры находятся на ресурсе ICANN.
При использовании публикаций ТАСС корректный адрес стартует с https://tass.ru/.
В случае РИА Новости – с https://ria.ru/.
Убедитесь, что URL-адрес вставлена целиком, вместе с протокол (https://) и путь к конкретной новости. Проверьте исправность ссылки, кликнув по нему после осуществления вставки. Открытие в новой вкладке через атрибут target=”_blank” не есть обязательным требованием по государственному стандарту.
Для веб-сайтов укажите: название документа, дату публикации онлайн, конкретный веб-адрес страницы, дату вашего посещения.
Создание пояснения на протокол в подвале страницы
Поместите сноску в нижней части документа, чтобы указать источник без нарушения основного текста.
Указание источника в перечне документов: нормы и примеры
Для включения упоминания о заключении совещательного органа в список источников используется общий стандарт – государственный стандарт (описание источника).
Если перевод выполняло более трех человек и свыше, впишите только первого из них, указав после имени обозначение «[et al.]» в квадратных скобках.
Какой документ оформить: протокол или извлечение?
Решение определяется цели: исчерпывающий отчет отражает процесс дискуссии, а сокращенная – лишь итоги для предоставления внешним сторонам.
Обязательно ли менять выходные данные при стереотипном повторении
Не нужно, вносить изменения в выходные данные при стереотипном издании не обязательно. Подобный выпуск не является новым изданием, так как наполнение и дизайн полностью идентичны первому изданию.
No listing found.
Compare listings
Compare